Monthly Archives: October 2013

20131014 Saintly prolife witness 聖人見證生命

St. Gianna Beretta Molla was born to Albert and Maria Beretta Oct. 4, 1922, the 10th of 13 children. The Beretta family was very devout. Both parents and children attended Mass very early each morning, and each evening recited the rosary, then renewed their consecration to the Sacred Heart of Jesus.

Spiritual life
In March 1938, Gianna attended a retreat according to the Spiritual Exercises of St. Ignatius. Gianna wrote the following resolutions:
* To do all things for the Lord…. To serve God, I will not go to the movies without being sure that the film is suitable and not scandalous or immoral.
* I prefer to die rather than commit a mortal sin.
* To say the “Hail Mary” every day so that the Lord might give me a holy death.
* I wish to fear mortal sin as if it were a serpent, and I repeat I would rather die 1,000 times than offend the Lord.
* I beg the Lord to help me understand His great mercy.
* The way of humiliation is the shortest way to reach holiness. I pray that the Lord lead me to paradise.
Gianna was involved in Catholic Action and devoted all her free time to apostolic work. She constantly lived out the motto of the Catholic Action: prayer-action-sacrifice. Gianna was a daily communicant. To assist others with their mission, Gianna offered her own program of spiritual life:
* Morning and evening prayers, not in bed but on your knees.
* Holy Mass.
* Holy Communion.
* Meditation, at least 10 minutes.
* Visit to the Blessed Sacrament.
* Holy Rosary: without Our Lady’s help, no one enters paradise.

Medical profession
Gianna studied medicine in Milan and Pavia, both in Italy. She considered the medical profession more as a mission than work. She wrote, “Just as the priests can touch Jesus, so we doctors touch Jesus in the bodies of our patients: in the poor, the young, the old, and children. Jesus makes Himself seen in our midst.”
As a doctor, Gianna specialized in pediatrics. She had continual contact with mothers through their children. She became very close to many of these women and helped them through some very difficult times. She would have long discussions with them about the best way to raise children and about the value of human life.

Wife and mother
In December 1954, Gianna met Pietro Molla. They were engaged the following April and married in September 1955. Pietro wrote, “The more I know Gianna, the more I am convinced that God could not have given me a greater gift than her love and companionship.”
Gianna gave birth to three children: in 1956, 1957, and 1959. To thank God after the birth of each child, she took money from her savings to give to the missions, an amount equal to six months of a worker’s salary.
In 1961 Gianna was once again expecting. During the second month of pregnancy, Gianna developed a fibroma on her uterus. Gianna said, “This time it will be a difficult delivery, and they may have to save one or the other; I want them to save my baby.”
Gianna refused a complete hysterectomy, which would have result in the death of the preborn baby.
On April 21, 1962, Gianna’s fourth child, Gianna Emanuela, was successfully delivered by Caesarean section. However Gianna continued to have severe pain, and died of septic peritonitis on April 28.
“If you only knew how differently things are judged at the hour of death!” Gianna remarked to her sister before her death. “How vain certain things appear, to which we gave such importance in the world!”

聖安納.白麗妲.莫羅出生於1922年10月4日,在亞伯和瑪利亞.白麗妲十三名兒女中排第十。白麗妲家庭熱心敬主,每天大清晨,父母便帶同所有子女參與彌撒,黃昏則整家聚在一起誦唸玫瑰經,之後,重申把一家奉獻給耶穌聖心。

 

靈修生活

 

1938年3月,安納循聖依納爵神操做了一次退省,寫了以下結論:

 

  1. 為天主做任何事情。… 侍奉天主,不觀看電影,除非已確實那套電影不涉及醜聞或不道德劇情和景象。
  2. 我寧願死也不犯一個大罪。
  3. 每天誦唸「聖母經」,祈求天主賞給我一個善終。
  4. 但願我把大罪看做一條毒蛇,我甘願死一千次,也不要得罪天主。
  5. 我懇求天主,讓我明白祂莫大的慈愛。
  6. 謙卑是成聖的速成班。我祈求天主引領我到天尚。

 

安納參與了公教運動,把空閑時間全情投入使徒工作,完全活出公教運動的格言:祈禱、行動、奉獻。

 

安納每天領聖體。為幫助別人使徒工作,她分享自己的靈修生活:

 

  1. 唸早晚課,不是躺在床上,而是跪下來唸。
  2. 參與彌撒。
  3. 善領聖體。
  4. 每天至少默想十分鐘。
  5. 朝拜聖體。
  6. 常常誦唸玫瑰經;沒有聖母的幫助,沒有人能進入天國。

 

專科醫學

 

安納在柏維雅和米蘭攻讀醫科,她把醫療看做一項使命多於一份工作。她認為:就如神父們可以接觸耶穌,醫生通過接觸不同階層和年紀的病人接觸耶穌。耶穌就在他們當中!

 

安納是兒科醫生,因而接觸很多母親,與她們渡過不少困難的時刻,常跟那些母親們商討,如何以最好的方法,養育子女,又提醒她們人類生命的價值。

 

妻子及母親

 

1954年12月,安納邂逅伯多祿.莫羅;翌年四月訂婚,九月結婚。伯多祿寫着:「我認識安納更多,更感到天主不可能賜給我更大的禮物,甚於安納給我的愛與相伴。」

 

1956年、1957年、1959年,安納分別誕下三個孩子,每次嬰孩出生後,她總會從積蓄中捐贈傳教事業,表達對天主的感謝。捐贈金額相等於工人半年的薪俸。

 

1961年安納再次懷孕,可惜懷孕第二個月,發現子宮纖維瘤,安納明白到眾人要做一項非常艱難的決定 ––– 在拯救母親與胎兒中,只能擇其一。安納斷言:「我要拯救我的胎兒!」她拒絕了割除子宮手術,不願胎兒喪失生命。

 

1962年4月21日,安納接受剖腹產子,第四名孩子、依瑪諾、順利展開其在世生命,但母親安納,繼續忍受極大的疼痛,最後,4月28日死於膿毒的腹膜炎。

 

安納死前向她的姊妹說:「妳不知道一個人臨死前怎樣看這個世界! … 在這世界上很多事情,我們當時看得很重,到最後看來還是虛無!」

 

Advertisements

20131007 Life offered for mother 為母親奉上生命

Blessed Laura Vicu¤a was born in Santiago, Chile, in 1891. Her father died when she was only 2.
Laura’s mother, Mercedes Pino, was anxious to support herself and her two daughters. After working as a cook for several years in the Quilquihu‚ Hostel, the owner, Manuel Mora, promised Mercedes that if she came to live with him as his mistress he would send Laura to a boarding school.

Life at school
Laura went to a boarding school ran by the Daughters of Mary Help of Christians (the Salesian Sisters). She was very happy living under the care of the young missionary sisters.
She was taught a love for religion and began to take a deep interest in the Catholic faith. Laura was a model student and a leader who helped other students in many different ways. On June 2, 1901, Laura made her First Communion. She wrote, “Oh, my God, I want to love and serve you all my life.”
Even at a young age, Laura was mature enough to understand her mother’s problems. Though not married, Manuel and Mercedes were living together like a married couple. Laura knew that it was a sin.
Mercedes had been distanced from God because of Manuel. This motivated Laura to pray every day for her mother’s salvation, and to help her to leave Manuel. “I wish Mamma would know you better and be happy,” she often prayed before the tabernacle.
Laura spent most of her time praying, and some of her classmates shunned her piety. However Laura had one good friend, Mercedes Vera, to whom she expressed her deepest feelings, such as her desire to become a nun. Inspired by the Salesian Sisters, Laura hoped to consecrate herself to God in the service of her brothers and sisters.
As Laura grew older, Manuel turned his attention from Mercedes to her. During a Christmas vacation, Laura was beaten twice by Manuel because she refused his sexual advances and his attempts to dissuade her from becoming a nun. She was forced to flee the house to avoid him.
Manuel stopped paying for Laura’s education, but she held to her desire to become a nun. When the nuns at her school learned of the situation, they gave her a scholarship. With a grateful heart, Laura returned to school, but she was still deeply concerned about her mother.

Oblation of life
One day, remembering the phrase of Jesus: “No one has greater love than to give up one’s life for one’s friends,” Laura decided to give her life in exchange for her mother’s salvation. Laura said to the Lord: “I offer you my life for that of my mother.”
Laura’s offer was accepted. In late 1903 Laura became seriously ill with pulmonary tuberculosis and returned to her mother. On Jan. 14, 1904, Laura refused the sexual advances of the drunken Manuel, who beat her unconscious. Though she recovered consciousness, Laura never recovered her health.
Before she died, Laura told her mother: “Mama, I offered my life for you; I asked our Lord for this. Before I die, mother, would I have the joy of seeing you repent?”
Mercedes tearfully answered, “I swear I will do whatever you ask me! God is the witness of my promise!”
Laura smiled and said: “Thank you, Jesus! Thank you, Mary! Goodbye, Mother! Now I die happy!”
On Jan. 22, 1904, Laura died from a combination of the disease and the abuse.
Mercedes left Manuel and returned to the Catholic Church. On Sept. 3, 1988, Laura Vicu¤a was beatified by Pope John Paul II.

真福羅拉.韋恭納生於1891年智利的聖地牙哥;兩歲喪父,母親有意獨力撫養兩名女兒,卻在一間旅店任廚師數年後,成了旅店主人的情婦,以供養女兒在學校的寄宿和學費。

 

學校生活

 

羅拉進了「母佑會」修女辦的學校寄宿,受到年輕修女們的感染,除了心中愉快外,很喜愛自己的天主教信仰,且產生極濃厚的興趣。課堂內,羅拉是模範生,樂於幫助其他同學。

 

1901年6月2日,羅拉初領聖體。她寫道:「我主,我願意一生愛祢、侍奉祢!」年紀雖輕的羅拉,已明白母親與旅店主人同居是大罪,而母親確實因此而疏遠了天主。於是,她每天為母親的得救熱切祈禱,求天主幫助母親離開情夫。她常在聖體翕前祈禱:「主,我但願母親更認識祢,更愉快地過活。」

 

羅拉用了大部份時間祈禱,卻遭到一些同學竊竊私語。她曾對她一位好友透露棄俗修道的意願,只因到受「母佑會」修女們的影響,要把自己奉獻給天主,服務主內的兄弟姊妹。

 

羅拉長得亭亭玉立,引起母親情夫的垂涎。一次聖誕節放假返家,羅拉拒絕母親情夫猥褻的要求,並不肯放棄修道的志願,而兩次遭受母親的情夫毒打,遂被迫離家出走。母親的情夫停止供書教學;學校修女知悉其委,特別提供羅拉獎學金,羅拉得以繼續學業,心存感激之餘,仍關心母親靈魂的得救。

 

奉獻生命

 

一日,羅拉記起耶穌的一句話:「沒有比為別人而捨生的愛更大。」她決定把自己的生命奉獻,換取母親靈魂的得救。她向主說:「我為母親而奉獻我的生命。」

 

羅拉的奉獻獲得天主接納。1903年下旬,羅拉染上肺結核,離開學校,返回母親身旁。1904年1月14日,母親情夫帶醉向羅拉作出猥褻的要求,當然又一次遭到拒絕,他便毒打羅拉至不省人事。雖然羅拉後來清醒過來,但健康日益惡化。

 

羅拉死前向母親剖白:「媽媽,我為妳向天主奉獻出我的生命。妳可否痛悔改過,讓我愉快地死去?」母親含淚答應,說:「我發誓,我會答應你任何要求,有天主見證!」羅拉微笑地說:「多謝耶穌!多謝聖母!再見了,母親!我現在可以安心地死去。」1904年1月22日,羅拉因肺病和傷患,離開人間。

 

羅拉母親遵守對女兒的諾言,離開了情夫,重新投入天主教會。1988年9月3日,教宗若望保祿二世,把羅拉.韋恭納尊為真福貞女。

20130930 Alexandrina lived by Holy Communion 雅莉娜只以聖體維生

Blessed Alexandrina received a series of messages from Jesus in 1935. He warned that a second world war would take place as a punishment for the sins of mankind, and said the war could only be prevented by the consecration of the world to the Immaculate Heart of Mary.
Jesus urged Alexandrina, through her spiritual director, to petition the Pope to perform this consecration. He also requested she pray and offer her sufferings for this intention.
In September 1936 Alexandrina’s spiritual director, Father Mariano Pinho, wrote to Cardinal Pacelli (the future Pope Pius XII) regarding the consecration. In 1938, Father Pinho preached a retreat to the bishops of Portugal. At the end of the retreat the bishops petitioned the Holy Father to consecrate the world to the Immaculate Heart.

Passion of Christ
Our Lord told Alexandrina, “As a sign that it is My will that the world be consecrated to the Immaculate Heart of My mother, I will make you suffer my passion until the Holy Father has decided to implement this consecration.”
Beginning in October 1938, Alexandrina experienced the Passion of Christ in a state of ecstasy every Friday from midday to 3 p.m. These ecstasies took place about 180 times, until March 27, 1942, the Friday before Holy Week.
On Holy Thursday, Alexandrina felt sure that she would not experience the Passion ecstasy the next day. On Good Friday, Jesus told her the reason: Pope Pius XII had decided to consecrate the world to the Immaculate Heart of Mary.
The Holy Father performed the consecration on Oct. 31, 1942. According to Sister Lucia of Fatima, this consecration helped to end the world war.

Holy Eucharist
On Good Friday, 1942, Alexandrina began a total fast from food and drink which lasted 13 years, until her death. She received only Holy Communion. Jesus said to her, “You are living by the Eucharist alone because I want to prove to the world the power of the Eucharist and the power of My life in souls.”
In 1943 Alexandrina was ordered to undergo a medical examination. After 40 days in hospital, Doctor Enrico Gomes de Araujo told Alexandrina, “In October I will come to visit you at Balasar, not as a doctor-spy, but as a friend who respects you.”
Because of the influence of some detractors, Father Pinho was ordered to stop being the spiritual director of Alexandrina, and he was sent to Brazil, where he remained until his death on July 11, 1963. Sister Lucia of Fatima wrote a note on a holy picture to Alexandrina, ensuring her of prayers for a new spiritual director.
Sister Lucia’s close friend, Father Umberto Pasquale, became the spiritual director of Alexandrina in 1944. He invited Alexandrina to offer some of her prayers and sufferings for the salvation of youth. She became a Salesian cooperator and prayed especially for youth.
Jesus told Alexandrina that the Church was facing a great crisis. He said, “Tell my ministers to be vigilant, for the devil is preparing a massive assault on the Church.”
In her final years, Alexandrina prayed much for the Church. She constantly told people to practise the First Saturday devotion and to consecrate themselves to the Immaculate Heart of Mary through the Brown Scapular.
Alexandrina died on Oct. 13, 1955. Her last words were: “Do not sin. The pleasures of this life are worth nothing. Receive Communion. Pray the rosary every day. This sums up everything.”
Christ said to Alexandrina, “I desire that, after your death, your life may be known, and that will happen; I shall see to it. It will reach the ends of the earth.”
Alexandrina was beatified by Pope John Paul II on April 25, 2004.

1935年,耶穌向真福雅莉娜.瑪利亞.郭詩大,透露了一系列的訊息,包括第二次世界大戰將要發生,為的是懲罰世人的罪惡,只有把世界奉獻給聖母無玷聖心,才可避免這次戰禍。耶穌更敦促雅莉娜告訴她的神師,向教宗傳達這奉獻指示,同時亦囑咐她為此意向祈禱,並獻出她的苦痛。

 

1936年9月,雅莉娜的神師,馬里安.品浩神父,寫信給當時的伯西里樞機(即後來的教宗庇約十二世),呈述有關耶穌吩咐的奉獻。1938年,品浩神父給葡萄牙主教們主持退省,完結時,主教們向教宗聯署上書,請求把世界奉獻給聖母無玷聖心。

 

基督的苦難

 

耶穌告訴雅莉娜:「我要你分嘗我的苦難作為徵兆,顯示我把世界奉獻給我母親無玷聖心的意願,直到教宗決定實行我這意願。」

 

1938年10月開始,每星期五中午至下午三時,雅莉娜都在神魂超拔中經歷耶穌的苦難痛苦;一直到3月27日、聖週前的星期五,共約一百八十次左右。聖週四,雅莉娜確切感到次日不會領受耶穌苦難。苦難日當天,耶穌告訴她,教宗庇約十二世已決定把世界奉獻給聖母無玷聖心。。1942年10月31日,教宗隆重地主持了這奉獻儀式。路濟亞修女說,這奉獻幫助終結了第二次世界大戰。

 

聖體

 

從1942年苦難日的往後十三年,雅莉娜完全不飲食,只領聖體,一直到她離世。原來這是耶穌對她的指示:「你要只靠領聖體維生,好給世人見證我的聖體,賦予人靈的力量!」完全答允了耶穌。

 

1943年,雅莉娜被要求做醫療檢查。留院四十日後,主理的依列高.柯樂祖醫生向她說:「十月,我會到巴肋撒探望你,到時,我再不會以偵檢醫生的身份見你,而是敬重你的朋友。」

 

受到一些惡言誹謗,馬里安.品浩神父被終止作雅莉娜的神師,他被調到巴西,1963年7月11日辭世。期間,路濟亞修女送給雅莉娜一張聖相,後面寫着會為她找到一位新的神師祈禱。1944年,路濟亞修女其中一位好友,安伯度.伯奎立神父成了雅莉娜的神師。伯奎立神父建議雅莉娜,為青年人的得救,奉獻部份的祈禱和犧牲。後來,雅莉娜成了慈幼會的協進會會員,專為青年人祈禱。

 

耶穌告訴雅莉娜,教會正面臨很大的危機。祂說:「告訴我的牧者們要經常保持謹慎,因為魔鬼要向教會作出強大的攻擊。」自此迄終,雅莉娜不斷為教會祈禱。

 

雅莉娜常常勸告人,作首瞻禮七(每月首星期六)的敬禮,並藉佩帶聖母聖衣,將自己奉獻給無玷聖心。

 

1955年10月13日,雅莉娜逝世。她的遺言:「不要犯罪!世樂其實是一文不值。勤領聖體,並每天誦唸玫瑰經,這已經總括了一切。」

 

耶穌告知雅莉娜:「在你死後,我要你的生平廣為人知,直至世界地極。」2004年4月25日,教宗若望保祿二世把雅莉娜尊為真福。