20130527 In God we trust 我們信賴天主

In modern time, many people exalted reason to the point of excluding faith; they relied on self rather than God. In the meanwhile God raised up saints who gave powerful examples of trustful reliance on God.

Culture of saints

               St. John Bosco (1815-1888), St. Joseph Cottolengo (1786-1842), St. Luigi Guanella (1842-1915) and St. Louis Orione (1872-1940) were saints in northern Italy who founded religious congregations and helped numerous people with great reliance on Divine Providence.

Don Bosco would undertake mighty works with little or nothing in his purse. His contractors and suppliers, however, were perfectly sure that everything would be taken care of.  One of them said, “Would that we were as certain of being paid by everyone as we are by Don Bosco. He may be slow but he never fails, for he has Divine Providence at his disposal. Don Bosco’s word is more than a banknote.”

From 1863 to 1868, Don Bosco built the magnificent Basilica of Mary. Help of Christians. When the foundation of the church was laid, Don Bosco only had eight pennies to pay the contractor. He said to him, “Don’t be alarmed, the Madonna will see to the payment of her church. I am just the instrument, the cashier.”

At the end the church was paid for to the last cent. Generous contributors paid for one sixth of the cost and the rest came from the small offerings of those who had received favors from Our Lady. Don Bosco said, “The whole church was put up by means of graces granted by Mary. Every stone, every ornament, represents one of her graces.”

St. Joseph Cottolengo was a friend of Don Bosco. St. Luigi Guanella stayed with Don Bosco for three years, and St. Louis Orione was a favorite student of Don Bosco. These saints, with charismatic reliance on Divine Providence, responded to the needs of the time, and founded religious institutes which still exist today.

Cottolengo convinced his religious that they would continue to do wonderful things if they responded promptly and trustfully to the impulses from above.

Guanella said, “Providence cared for all who trust.” He warned, “Lack of trust is an obstacle to Providence.”

Orione said, “Our policy is the great and divine charity which does good for all. Let our policy be that of the ‘Our Father.’”

Little Flower

            St. Therese of Lisieux (1874-1897) is one of the most popular saints in modern time. She said, “Sanctity does not consist in this or that practice but in a disposition of heart which makes us humble and small in the arms of God” 

               St. Therese entered the Carmelite convent at fifteen and died at twenty-four. Her nine years in convent were spent in an ordinary way with household chores, sacristy works, and the training of novices. The life of St. Therese demonstrated that the heroism of love is possible in the most ordinary and humble situations of daily life. She said, “Miss no single opportunity of making some small sacrifice, here by a smiling look, there by a kindly word; always doing the smallest right and doing it all for love.”
           

            She said, “Trust and trust alone should lead us to love.” 

Divine Mercy

            St. Faustina Kowalska (1905-1938) of Poland was an apostle of Divine Mercy. She entered the convent around twenty, and in the 1930’s received private revelations from Christ regarding devotion to Divine Mercy.

Like St. Therese, St. Faustina suffered in silence during her life time. Through her writings, Christ invited people to trust in the mercy of God. Christ said to her, “The graces of My mercy are drawn by means of one vessel only, and that is trust. The more a soul trusts, the more it will receive.”                       

聖德的文化

在現代的世界裏,很多人會倚重自己的能力,多於倚賴天主;又有很多人抬舉理智而忽視信仰。但天主在適當的時刻,挑選一些聖賢,用他們的生平,引証倚賴天主所得的超人成果。

聖若望.鮑思高(1815-1888),聖若瑟.高登倫哥(1786-1842),聖類斯.關納勒(1842-1915)和聖類斯.鄂利昂(1872-1940),均來自意大利北部的聖者,他們在天主的眷顧下,成立各自的修會,裨益了千萬之眾。

聖若望.鮑思高本身無分文,卻因完全信賴了天主,得以成就大業。一位曾為他承辦工程的人說:「鮑思高神父雖然偶爾稍遲,卻絕不拖欠應付的款項。由於他對天主全然的信任,他的承諾,比銀行本票更可靠!」

由1863年至1868年,鮑思高神父建造了「聖母進教之佑」大殿。事實上,當大殿奠基時,他口袋只有八便士去支付建築費。他向承建商道:「別急!聖母會為她的地方支付費用,我只是她付款的出納工具。」大殿的經費,六分之一由大恩人捐獻,其於的很多小捐款均來自向聖母報恩之人。鮑思高神父說:「整座大殿是聖母的恩賜,一磚一瓦、一飾一設,訴盡她的恩德。」

聖若瑟.高登倫哥是聖若望.鮑思高神父的朋友,而聖類斯.關納勒曾與聖鮑思高神父一起三年,聖類斯.鄂利昂則是聖鮑思高神父喜愛的學生,他們都是藉對天主的信賴而蒙受洪恩,他們創立的組織,恆作迄今。

聖若瑟.高登倫哥堅信,他的修會只要對天主的推動信任地和爽快地回應,定會繼續成就偉業。聖類斯.關納勒認為:「天主的關顧照料所有信賴的人。」他警告道:「缺乏信賴,阻礙了天主的關愛。」聖類斯.鄂利昂說過:「我們的政策,是以偉大的聖愛去為所有人行善。讓『天主經』成為我們的政策。」

神聖的小花

聖女小德蘭(1874-1897)是近代廣受愛戴的聖人。她強調「成聖不在於這或那的神業,但在於甘願在天主的手臂中,成為謙小的意向。」

聖女十五歲成為加爾默羅修會修女,年僅二十四歲便與世長辭。她九年的修院生活,是作平凡的打掃執拾,整理聖所,指導初學生。她以無比的愛,藉平庸之工、謙卑之心,善盡每日的本份,證實可以從小事中成聖。她又指出:「不要放棄任何可作的小犧牲,不要小覷淺笑善語,即使在小事情上,都要用愛心做好。」「信賴!只要信賴,便可領我們到達愛。」

神聖慈悲

波蘭聖女傅天娜(1905-1938)是「神聖慈悲」的使徒。她約二十歲時修道,1930年代在神視中,得耶穌親自啟示「神聖慈悲」。她像聖女小德蘭一樣,一生在默忍中承受痛苦。她在日記寫出基督邀請所有人信賴天主的慈悲。基督對她說:「我慈悲的恩寵只能以一個容器來接受,就是『信賴』。一個靈魂愈是信賴就愈能接受!」

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s